本站由职业开发人员倾情打造,完美适应所有屏幕
当前位置:首页 - 文章教程 -

《怦然心动》经典台词(中英对照)

《怦然心动》经典台词(中英对照)

2019-07-29 09:22 作者:织梦园 围观:89

  2、 一幅画不是由部分简单拼凑而成的。牛仅仅只是一头牛,草地也只有青草和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们放到一起,就会产生魔法一般的魅力。

  6、 有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和的道理。

  10、 我们生命中会遇到很多人,有的黯淡无光,有的色彩艳丽,有的光彩照人。但是偶尔,你也会遇到一个彩虹般绚丽的人。当你真的遇到,其他人就此变成匆匆浮云。

  12、 见到布莱斯罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让我如痴如醉。

  14、 接下来,我所知道的就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。我的心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

  16、 雪利斯道尔斯是个絮絮叨叨、阴险毒辣的长舌妇,头发长见识短。可她竟然牵起了布莱斯的手。那可是我的布莱斯!带着我的初吻到处招摇的布莱斯!

  24、 她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪个初中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜欢这种感觉。

  32、 有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。

  34、 见到布莱斯罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让我如痴如醉。

  36、 接下来,我所知道的就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。我的心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

  38、 雪利斯道尔斯是个絮絮叨叨、阴险毒辣的长舌妇,头发长见识短。可她竟然牵起了布莱斯的手。那可是我的布莱斯!带着我的初吻到处招摇的布莱斯!

  46、 她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪个初中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜欢这种感觉。

  52、 一幅画不是众多物件简单拼凑而成的。牛只是一头牛,草地也只有青草和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们放到一起,就会产生魔一般的魅力。

  56、 有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和的道理。

  59、 然后他就抓着我的手,注视着我,我的心跳停止。这就是了吧? 这会是我的初吻吧?

  63、 我感觉自己掌握了主动,这感觉真好。我感觉自己坚强,一切尽在掌握之中。

  67、 一幅画可不仅仅是它各个部分的简单组合。一头牛只是一头牛。草地只是一片长满青草和花朵的土地。穿过树枝的阳光,也不过是一束光线而已。但是如果将它们组合在一起,却美得不可思议。

  68、 Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone whos iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

  69、 有的人浅薄,有的人金玉其外,败絮其中。但是,有一天你会遇到一个彩虹般绚烂的人,当你遇到这个人后,会觉得其他人都只是浮云而已。

  电影台词因其瞬时性、通俗性和简洁性的特点,不同于一般的书面文字,因此,其翻译也要遵循瞬时性、大众性和简洁化的特点。

  同时,由于空间和时间的限制,翻译的字幕的字数及行数是受到限制的,所以翻译台词时应该做到译文简洁明了,一目了然,在有限的时间和空间里实现信息的传递。而且由于汉英文化差异,电影中许多具有文化色彩的词语和特殊的语言形式,也给台词的翻译增加了难度。

  有的人浅薄,有的人金玉其外,败絮其中。但是,有一天你会遇到一个彩虹般绚烂的人,当你遇到这个人后,会觉得其他人都只是浮云而已。

  在这一句里,译者使用了“金玉其外,败絮其中”这样一句成语来翻译“some (get dipped ) in satin, some (get dipped) in gloss”,很容易让观众理解和接受。而后半句则用了“浮云”这样一个通俗的词语来翻译“nothing will ever compare”,体现了电影台词的大众性。

  要不是老天保佑,你妈也会像贝克先生一样。(Stand in ones shoes: 处于某人的境地;站在某人的立场上设想)

  在这里,译者把英文里的”God(上帝)”,翻译成中文里的“老天”,更加符合观众的表达习惯。

  在这里译者使用了中文的一句谚语:有其父必有其子,结合电影,把它转译成“有其叔必有其侄女”,且补充了这样一句:“脑残也会遗传”,既符合汉语的表达习惯,也让读者容易理解。

  栏目列表推荐的台词对白《大鱼海棠》经典台词(中日对照版)今天上映的大鱼海棠电影,在豆瓣上评分非常高,大鱼海棠是一部万众期待的一部动画电影...

本文章的作者
本周阅读排行 文章推荐
友情链接
申请友链